Супин - définition. Qu'est-ce que Супин
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

Qu'est-ce (qui) est Супин - définition


СУПИН         
а, м. лингв.
Отглагольная форма в индоевропейских и некоторых других языках для обозначения цели, в частности, при глаголах движения (напр., в латинском словосочетании eo lusum "иду играть" форма lusum - с.).
Супинный - являющийся супином; относящийся к супину.
Супин         
(лат. supinum)

одна из именных (непредикативных) форм глагола в латинском языке (См. Латинский язык), а также функционально или этимологически близкие формы в румынском, молдавском и славянских (старославянском, древнечешском, словенском, нижнелужицком) языках. Латинский С. в аккузативе служит обстоятельством цели (miserunt consultum - "послали спросить"), а в аблативе - дополнением при прилагательном (iucundus cognitu - "приятный для познания"). Славянский С. служит обстоятельством цели (старославянский чесо видѢтъ изидете - "что смотреть вы вышли?").

супин         
м.
Неизменяемая глагольная форма, употребляемая для обозначения цели при глаголах движения в некоторых индоевропейских языках.

Wikipédia

Супин

Супи́н — индоевропейская форма отглагольного имени (в винительном падеже; она была и в праславянском, сейчас есть в лужицких и словенском языках, реликтово — в чешском, из романских языков сохранилась только в румынском языке). Супин означает цель, употребляется обычно при глаголе движения.

Например: лат. eō dormītum «я иду, чтобы спать», праславянское *jьdǫ sъpatъ при инфинитиве *sъpati. То есть слово «спать» в этом примере в случае наличия в языке супина должно быть именно в его форме, а не в инфинитиве, как в современном русском языке. В некоторых северных говорах русского языка после глаголов движения существует так называемый «твердый» инфинитив, который, скорее всего, является формой супина: иду спат ~ инф. спать.

В латинском языке, помимо общеиндоевропейского супина, был также supinum II на -tu (по происхождению аблатив от имени на -tu-), употреблявшийся только в некоторых устойчивых выражениях: horribile dictu «страшно сказать», а также на -tui (датив): aqua potui jucunda «вода, пригодная для питья».

В латышском супин оканчивался, а в некоторых говорах до сих пор оканчивается на «-tu» (<< -tuN), например: ēstu. Со временем в большинстве говоров гласный «-u» отпал, и сейчас супин совпадает с инфинитивом, например: ēst (есть, кушать). Различие между супином и инфинитивом сохранилось лишь в произношении — инфинитив произносится с узким «e [e]» или «ē [e:]», а супин — с широким «e [æ]» или «ē [æ:]» (в современной латышской орфографии звуки [e(:)]/[æ(:)] не различаются на письме, хотя и функционируют как отдельные фонемы). Таким образом, письменная форма «ēst» произносится [e: st] в инфинитиве и [æ:st] в супине.

В современном литовском языке супин образуется с помощью окончания «-tų [tu:]». Так как литовское сослагательное наклонение восходит к аналитическим конструкциям, состоящим из супина и вспомогательного глагола «būti (быть)» в особой форме (который отпал в 3-м лице), в современном языке супин совпадает с формой третьего лица сослагательного наклонения: «jis artų (он бы пахал) — jis eina artų (он идет пахать)». В современном разговорном литовском супин употребим лишь в некоторых говорах и считается архаичной формой в литературном языке (как и дуалис). Вместо супина в Литве в речи и на письме употребляют инфинитив: «jis eina arti». О супине напоминает лишь то, что объект такого глагола всегда стоит в родительном, а не винительном падеже. Например, конструкция с супином может выглядеть так: «jis eina knygos skaitytų — он идет читать книгу». Объект супина: книга — стоит в род. падеже. При замене супина инфинитивом объект все равно остается в род. падеже: «jis eina knygos skaityti». При этом просто «читать книгу» будет «skaityti knygą».

В современном шведском языке термин «супин» употребляется не для старой формы супина, а для особой инновативной формы, восходящей к форме причастия прошедшего времени среднего рода (в отличие от последнего, шведский супин имеет другую огласовку суффикса в четвёртом спряжении { -it ~ -et } и употребляется только в аналитических формах прошедшего времени, напр. jag har tagit — я взял).

Exemples du corpus de texte pour Супин
1. Северцова Александр Супин рассказывает, что, "согласно исследованиям, после курса дельфинотерапии у людей, страдающих неврозом, улучшение происходит в 60% случаев.
2. В 1'84 г. сотрудники того же Института Северцова Лев Мухаметов и Александр Супин обнаружили, что у дельфинов разные полушария мозга спят не одновременно.
3. "Управление животными производится по очень простой схеме, - сообщил "НИ" начальник лаборатории НИИ проблем экологии и эволюции, РАН, доктор биологических наук Александр Супин.
4. "Подобные выводы очень интересны, но полностью доверяться им пока не стоит, - рассказал "Новым Известиям" заведующий лабораторией эволюции сенсорных систем Института проблем экологии и эволюции РАН доктор наук Александр Супин.
Qu'est-ce que СУПИН - définition